Adam Gérard
Né à Onhaye le 01/01/1946
Avenue Jeanne, 10 Bte 5 , B-1050 Bruxelles,
Tél. privé: 02.648.04.10
Télécopie: 02.648.04.10
Courriel :
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Site: www.gerard-adam.eu
Séjourne au Congo belge de 1952 à 1954. Études de médecine aux Universités de Liège et de Bruxelles. Médecin militaire en poste en Allemagne (1971-1973 et 1977-1979) et au Zaïre (1973-1976). Opérations Kolwezi (Zaïre) et Moving Star V (Bosnie). Médecin Chef de l'École royale militaire. Formations complémentaires en acupuncture (Association française d'Acupuncture, Paris) et médecine des catastrophes (Université libre de Bruxelles). Durant huit ans il a été médecin-conseil à la Fédération des Mutualités Socialistes du Brabant.
Bibliographie
- L'arbre blanc dans la forêt noire, roman, La Longue vue et Arcantère, Bruxelles et Paris, 1988, réédition Labor, Coll. Espace Nord, Bruxelles, 2004
- Le mess des officiers, nouvelles, La Longue vue, Bruxelles, 1991
- La lumière de l'archange, roman, Luce Wilquin, Lausanne et Dour, 1992
- Le chemin de Sainte-Eulaire, nouvelles, Luce Wilquin, Lausanne et Dour, 1993
- Pèlerinage aux Pays intérieurs, sur 26 tableaux de Monique Thomassettie, Le Snark, Bruxelles, 1993
- Mama-la-mort et Monsieur X, roman, Luce Wilquin, Avin, 1994
- La route est claire sur la Bosnie, nouvelles, Luce Wilquin, Avin, 1995
- La chronique de Santici, document, Luce Wilquin, Avin, 1995
- Le cauchemar de l'ex-Yougoslavie, Éditions de l'Université libre de Bruxelles, 1996, dans L'Ange exterminateur
- Marco et Ngalula, roman, Luce Wilquin, Avin, 1996, réédition Éditions Labor, coll. Espace Nord Junior, Bruxelles, 1999
- Le vol de l'oiseau blanc, roman, Luce Wilquin, Avin, 1997
- Les chants des Wallons, nouvelle, Editions Chouette Province, Marche-en-Famenne, 1998
- La croisée des chemins, nouvelles, Luce Wilquin, Avin, 1998
- Mes voyages en France et en Belgique, [traduction de], Sarajevo, 1999, document traduit du bosniaque avec l'auteur Esad Bucuk
- Le bâtisseur, de Meliha Koco , poèmes traduits du serbo-croate, [traduction de], Biblioteka Posebna Izdanja, Sarajevo, 2000, avec Spomenka Dzumhur et Esad Bucuk
- L'amour, les pommes, de Marjan Gruban , nouvelles traduites du serbo-croate, [traduction de], Mode Est-Ouest, Bruxelles et Sarajevo, 2000, avec Spomenka Dzumhur
- L'impasse de la renaissance, roman, Luce Wilquin, Avin, 2001
- La Mort au Musée d'Art moderne, [traduction de], Bruxelles et Zenica, 2003, nouvelles de Alma Lazarevska traduites du bosniaque avec Spomenka Dzumhur
- Foyer de Paroles, [traduction de], 2006, de Tomislav Dretar, poèmes traduits du croate avec l'auteur
- Qôta-Nih, roman, Éditions M.E.O, Bruxelles, 2009
- Le saint et l'autoroute, roman, Éditions M.E.O, Bruxelles, 2011
- De l'existence de dieu(x) dans le tram 56, nouvelles, Éditions M.E.O, Bruxelles, 2013
- Marco i Ngalula, traduction croate du roman Marco et Ngalula, Éditions Litteris de Zagreb, 2013
- Stille Nacht, roman, Éditions M.E.O, 2017
- La passion selon Saint-Mars, roman, Éditions M.E.O, 2018
- Le Maître du Mont Xîn, roman, Éditions M.E.O, 2022
- L'Arbre blanc dans la forêt noire, roman (3 ème édition), lecture de J.-C. Kangomba Lulamba, Éditions M.E.O, 2023
Prix obtenus
- Prix N.C.R. de la vocation littéraire, pour L'arbre blanc dans la forêt noire, en 1989
- Prix Emma Martin pour De l’existence de dieu(x) dans le tram 56, en 2013
Actualité des membres
Actualité littéraire
Tombeau pour Henry Bauchau - Du 29 juin au 28 juillet 2024.
Jubilations : Tombeau pour Henry Bauchau - Du 29 juin au 28 juillet 2024.